病院で求められる中国語スキル
「これから点滴をします。」って中国語で何て言うの?
そんな疑問に答えます!

こんにちは!中国語が得意な看護師のキノコです。
中国語対応で困った経験はありませんか??
病院ですぐに使えるフレーズ集を紹介しています。
一緒に覚えていきましょう!
近年、多くの中国人の患者さんが日本の病院を訪れるようになり、日本国内でも中国語を話せる看護師の需要が高まっています。
なんと言っても中国語を話せる医療従事者がいることは、患者さんにとって大きな安心材料です。
中国語×看護師は専門性と希少性と併せ持つすごい人材なのです!
社会に求められる人材になることは、必ずあなたの将来の選択肢を増やしてくれます。
医療と中国語の両方の知識があることはとてつもないベネフィットです。
多くの医療機関や介護施設で外国語スキルがある人材を積極的に採用していますので、就職・転職の際にも有利に働くと言えます。
語学力を活かして自分らしく働きましょう!
この記事の活用法
このページでは、中国語を学んだことがある、または興味のある看護師に向けて医療現場ですぐに使える中国語を紹介しています。
使い慣れない単語もあると思いますが、ピンインを何度も声に出して練習してみてくださいね。
ピンインの読み方はこちら
医療中国語単語はこちら【看護師のための医療中国語単語】病院で今すぐ使える診療科・医療従事者の表現を学ぼう!

早速、点滴する際に役立つ中国語フレーズを見ていきましょう!
中国語フレーズ【点滴】
これから点滴をします。このベッドに横になってください。
Xiàn zài kāi shǐ diàn dī. Qǐng tǎng zài zhè zhāng chuáng shàng.
现在开始点滴。请躺在这张床上。
先に血圧をはかります。
Wǒ yào xiān gěi nǐ liáng xuè yā.
我要先给你量血压。
指で酸素の濃度も測ります。
Wǒ hái yào gěi nǐ cè xuè yǎng.
我还要给你测血氧。
腕を出してください。
qǐng bǎ gē bo shēn chū lái.
请把胳膊伸出来。
同時に採血もします。
tóng shí yě yào yàn xuè.
同时也要验血。
点滴の針のところに痛みはありませんか?
Diàndī de dì fāng yǒu méi yǒu tòng?
点滴的地方有没有痛?
点滴は2時間くらいかかります。
Diàn dī dà gài xū yào liǎng xiǎo shí.
点滴大概需要两小时。
休んでくださいね。
Qǐng xiū xi yī xià.
请休息一下。
お変わりないですか?
nǐ méi shì ba?
你没事吧?
何かあればナースコールを押してください。
Rú guǒ yǒu shén me shì, qǐng àn líng jiào hù shì.
如果有什么事,请按铃叫护士。
もう一度血圧を測ります。
Wǒ zài gěi nǐ liáng yí cì xuè yā.
我再给你量一次血压。
点滴が終わりました。点滴をはずしますね。
Diàn dī jié shù le, wǒ xiàn zài bāng nǐ bá diào diàn dī.
点滴结束了,我现在帮你拔掉点滴。
血が止まるまで少しお待ちください。
Qǐng shāo děng yíxià, děng dào xuè zhǐ zhù.
请稍等一下,等到血止住。
絆創膏をはりますね。
Wǒ gěi nǐ tiē chuāng kě tiē.
我给你贴创可贴。
お疲れ様でした。気を付けてお帰りください。
Gǎn xiè nǐ de hé zuò. Bǎo zhòng shēn tǐ. Qǐng màn zǒu.
感谢你的合作。保重身体。请慢走。
おわりに
今回は、外来点滴の際の中国語フレーズでした。
横になってもらい点滴して帰るまで、いろいろ説明することがありますね。
病棟で点滴するときにも活用できると思います。
声に出して何度も読んでみてくださいね!

語学の習得には時間がかかりますね。
コツコツ続けるコツは、未来のなりたい自分を思い描くこと♪
一緒に頑張りましょう!
▽シーン別に紹介していますので、興味のあるところから見てみてくださいね▽
【病院受付時に使える中国語フレーズ】病院看護師のための簡単中国語!
【問診時に使える中国語フレーズ】病院看護師のための簡単中国語!
【採血時に使える中国語フレーズ】病院看護師のための簡単中国語!
【病棟オリエンテーションで使える中国語フレーズ】看護師のための医療中国語!
【レントゲン検査で使える中国語フレーズ】病院看護師のための簡単中国語!
▽医療中国語単語はこちら▽




コメント